26:177. Расскажи (о Мухаммад!), как Шуайб сказал обитателям аль-Айки: «Неужели вы не боитесь Аллаха и не уверуете в Него?!» Но они опровергли его и сочли его лжецом.
26:178. «Я послан от Господа миров, чтобы направить вас к прямому пути. Я — для вас верный посланник и истинно передаю Его Послание вам.
26:179. Страшитесь наказания Аллаха, слушайте меня и повинуйтесь наставлениям Аллаха и Его назиданиям, покайтесь в своих грехах и перестаньте совершать их!
26:180. Я не жду от вас вознаграждения за моё руководство и советы. Поистине, Господь обитателей миров полностью вознаградит меня за мои деяния!»
26:181. Шуайб повелел им полностью соблюдать меру, ибо у них был распространён обычай не наполнять меру полностью и не довешивать людям товары, ущемляя их интересы и права, причиняя им убыток.
26:182. «И взвешивайте людям верными весами, чтобы они получали то, что им принадлежит по праву.
26:183. Не уменьшайте людям того, что им принадлежит по праву, и не ходите по земле, распространяя беззаконие и нечестие, убивая людей, занимаясь разбоем, распутничая и развратничая, подчиняясь только своим страстям и похотям.
26:184. И побойтесь наказания Аллаха, вашего Творца и Творца прежних сильных и заносчивых народов».
26:185. Они ему ответили: «Ты — лишь человек, из числа так сильно околдованных, что стал безумным.
26:186. Ведь ты — такой же человек, как и мы. Как же ты можешь быть посланником? Мы считаем, что ты действительно лжец.
26:187. Низведи на нас какой-нибудь кусок с неба, если ты правдив в своём послании». В этом предложении — полное отрицание его послания.
26:188. Шуайб им ответил: «Мой Господь лучше знает те грехи, которые вы совершаете, и наказание, которое вы заслуживаете за них. Он низведёт на вас наказание в определённое время». Эти слова подтверждают, что Шуайб полностью уповает на Аллаха и хочет предупредить их о грозящем им наказании.
26:189. Но они продолжали упорствовать в своём опровержении его послания, считая его лжецом, и Аллах наслал на них сильнейший зной, от которого они старались спастись. Но не было для них защиты от него, пока большое облако не закрыло их от солнца, и они укрылись под ним. Но тогда Аллах низвёл его, как огонь, на них и погубил их всех в этот страшный день.
26:190. То наказание, которое постигло обитателей аль-Айки за их упорство и нечестие, является знамением всемогущества Аллаха, но большинство твоего народа не веруют.
26:191. Поистине, твой Господь — единственный по своей силе и непобедимости и Всемогущий! Он — Милосердный и дарует верующим Свои милости!
26:192. Поистине, этот Коран, в котором содержатся эти достоверные притчи, ниспослан Творцом миров, Владыкой, которому принадлежит власть над всякой вещью. Коран — Истина, и его наставления и назидания действуют до Судного дня.
26:193. Снизошёл с ним Дух верный — Джибрил — мир ему! —
26:194. на твоё сердце, чтобы ты его выучил, понял и незабываемо запечатлел в твоём сердце, чтобы ты предупреждал их и увещевал о наказании нечестивцев.
26:195. Джибрил низвёл Коран на твоё сердце на чистом арабском языке, с ясными значениями и явными свидетельствами того, в чём нуждаются люди, чтобы исправить свои деяния, исходя из истинной религии, в земном мире.
26:196. О Коране и о том, что он ниспослан Мухаммаду — да благословит его Аллах и приветствует, — указывается в Писаниях, ниспосланных прежним пророкам.
26:197. Разве эти упрямые не уверовали в Коран, хотя у них имеются явные свидетельства, доказывающие истинность Мухаммада — да благословит его Аллах и приветствует, — знание знатоков из сынов Исраила о Коране, так как он был упомянут в их Писаниях?!
26:198. Если бы Мы ниспослали Коран кому-либо из неарабов, который может говорить по-арабски, но не владеет красноречием, и поэтому нельзя было бы подумать, что он придумал Коран,
26:199. и если бы он прочитал им Коран правильным чтением, они бы всё равно не уверовали в него и нашли бы причину для неверия.
26:200. Так Мы ввели неверие в сердца грешников и оставили его там, так же как Мы делали с другими, подобными им, людьми.
26:201. Не откажутся они от своей настойчивости и неверия, пока не увидят мучительную кару, о которой их предупреждали.
26:202. Наказание постигнет их так внезапно, что они не почувствуют, как оно к ним приближается.
26:203. И когда их постигнет кара, они скажут, сожалея о том, что не уверовали, и прося отсрочку: «Будет ли нам отсрочка в наказании?» Но они не получат ответа на эту просьбу.
26:204. Аллах — хвала Ему Всевышнему! — сказал: «Разве мекканских неверующих так обольстила отсрочка Моего наказания, что они просят ускорить им наказание?!» Аллах Всевышний хочет этим показать, как безрассудны эти люди, которые торопят наказание, слушая увещевания и предупреждения.
26:205. Подумал ли ты (о Мухаммад!), что было бы с ними, если бы Мы даровали им долгую жизнь и мирские блага,
26:206. а затем постигло бы их обещанное им наказание?
26:207. Ни их долголетняя жизнь, ни их мирские блага не отведут от них ничего из наказания Аллаха. Наказание Аллаха не минует их рано или поздно. Нет добра в благах, за которыми следует наказание.
26:208. Мы никогда не подвергаем ни одного народа гибели до направления к нему посланников, чтобы те увещевали и предупреждали его и чтобы Мы имели довод против его неверия.
26:209. Это — для наставления и назидания. Мы не были несправедливы, и прежде чем подвергнуть народ наказанию, посылали к нему Нашего посланника.
26:210. Коран отрицает измышления мекканских неверных о том, что за спиной Мухаммада стоит джинн, который низводит ему Коран. В Коране утверждается, что не нисходили с этим Кораном шайтаны.
26:211. Им и нельзя это делать, да и не могут они.
26:212. Ведь им запрещено слушать Коран, который ниспослан с Духом Святым Мухаммаду — да благословит его Аллах и приветствует!
26:213. Обратись к Аллаху Единому, искренне поклоняйся Ему и не обращай внимания на распутство и ложь многобожников и их дурное поведение. Призыв, обращённый к Мухаммаду, — искренне поклоняться Аллаху — это призыв ко всему народу.
26:214. Устрашай своих близких (по крови) и близких из твоей общины наказанием Аллаха за многобожие и неповиновение Аллаху.
26:215. Будь добрым с теми, кто уверовал в твой призыв к истинной вере.
26:216. Если они не послушают тебя и не последуют за тобой, тогда отрекись от них и их деяний, от их многобожия и всех их других грехов и скажи: «Я не причастен к тому, что вы творите».
26:217. Полагайся только на Аллаха Великого, Всемогущего, который может Своим величием победить твоих врагов и Своей милостью помочь вам и любому искренне верующему человеку одержать победу,
26:218. который видит тебя, когда ты встаёшь на молитву (и на дополнительную молитву) и когда творишь добрые деяния.
26:219. Он видит, когда, среди молящихся, ты, будучи их имамом, встаёшь, сидишь, поклоняешься и падаешь ниц.
26:220. Аллах — хвала Ему Всевышнему! — слышит твою молитву и поминание Аллаха и знает твои намерения и твои деяния. Будто Он — слава Ему! — говорит тебе: «Облегчи себя немного от тягости поклонения». Ведь Он знает и видит всё, что ты делаешь. Ведь Аллах — Слышащий, Знающий!
26:221. Многобожники говорят, что шайтаны внушают Мухаммаду то, что он говорит. В Коране ответ на эту ложь: «Сказать ли вам, на кого нисходят шайтаны и с кем они говорят?!»
26:222. Нисходят они на каждого грешного лжеца и совершающего великие грехи: на распутных предсказателей, которые схожи по характеру с шайтанами.
26:223. Они говорят подслушанное у шайтанов, о чём имеют неясное понимание. Большинство среди них — лжецы, которые преувеличивают то, что они слышат.
26:224. Неверующие говорят, что Коран — поэзия и что Мухаммад — поэт. Аллах разоблачил их ложь. Ведь Коран содержит мудрость, притчи, назидания, наставления, законы. Стиль Корана отличается от поэтического стиля, основанного на вымысле, мечтаниях и обмане. Аллах разъяснил, что Мухаммад — да благословит его Аллах и приветствует! — отличается от поэтов. Ведь он изрекает поучительные назидания и мудрость, а в их словах вымысел и обман. Таково большинство поэтов.